Verujem da vas je ova prosta ceremonija uverila u naše miroljubive namere, i želim da vam se zahvalim na saradnji.
Spero che questa cerimonia l'abbia convinta delle nostre intenzioni pacifiche. - Grazie della sua collaborazione.
Moje namere i želje su nepromenjene.
I miei sentimenti e desideri non sono cambiati.
On nema neke zle, demonske namere, i tome slièno.
Non ha intenzioni malvagie, demoniache, eccetera.
Beži a onda fino nalazi našu flotu, bez namere i razloga da bude ovde.
Scappa e poi trova comodamente la nostra flotta senza un piano o una ragione per essere qui.
Ovo je deo kad mi ti kaže svoje ime, koje su ti namere i tako dalje.
Questa è la parte in cui mi dici il tuo nome che intenzioni hai, eccetera.
Dok sam stajao u tom polju, shvatio sam, za sve namere i svrhe, stajao sam u toj velikoj petri posudi, punoj bakterija.
Quando era fermo su quel terreno ho capito, nonostante tutte le intenzioni e gli scopi, Ero fermo su un grossa bacinella Petri piena di batteri.
Koju smo, uz sve namere i ciljeve, mi odluèniji da saèuvamo više nego on.
Che, effettivamente, noi siamo piu' determinati di lui nel mantenerla.
Da li je istina da katatonija podiže, njene psihopatske namere i da æe se možda namere ponovo roditi?
per la sindrome ossessivo compulsiva ma... - Non e' vero che, man mano che guarira' dalla catatonia le sue tendenze psicopatiche alla fine riemergeranno?
Nije bio tako loš, kad su nas D'Haranci napali... video je njihove namere i poèeo je da nam veruje.
Non era cosi' cattivo. Quando i D'Hariani ci attaccarono, e lui vide cosa volevano veramente, comincio' a fidarsi di noi.
Vide naše namere i znaju naše korake.
Vede intenzioni, che decidiamo noi di fare.
Najviše što sam imao za ponuditi svetu bile su dobre namere i poveæi kapacitet primanja batina.
Non avevo nient'altro da offrire... se non buone intenzioni e una notevole capacita' di recupero.
Mit je da se namere i želje osobe mogu videti u oèima.
E' solo una leggenda che le intenzioni e i desideri delle persone si leggano negli occhi.
Prenosim mu namere i stavove vlade Saudiske Arabije.
Gli dico cio' che pensa il governo saudita.
U poverenju navodim, da sam posle razgovora s poverenicima uveren u njihove dobre namere i iskrenu želju da se uspostavi mir i ujedinjenje.
Dichiarero' confidenzialmente che sono convinto, dopo una conversazione con questi commissari, che hanno buone intenzioni e desiderio sincero di ristabilire la pace e l'unione.
A od vas, kao znak vaše namere i pre nego što budemo u moguænosti da diskutujemo o bilo kakvim ozbiljnim dogovorima, oèekujem od vas da zaraðujete 1000 gvineja godišnje.
In quanto a lei, come prova delle sue intenzioni e prima di discutere di seri accordi, mi aspetterei che lei guadagnasse 1000 guinee all'anno.
Ispostavilo se da je primorska komisija spoznala naše namere i zapretila da æe nas provlaèiti kroz sudove godinama.
Beh, a quanto pare la Commissione Costiera ha saputo delle nostre intenzioni e ha minacciato di trascinarci in tribunale per anni...
Za sve namere i svrhe, mi smo u braku.
A tutti gli effetti, siamo sposate.
Pa ima dobre namere, i ne dovodi svoju veru u pitanje.
Beh, le sue intenzioni sono buone e non dubita della sua fede.
Poruènice, shvatate da ako ne uspemo, za sve namere i svrhe, ovo æe biti...
E tenente, renditi conto... che se non avremo successo, allora senza ombra di dubbio questo sarà il nostro...
Ejmi prouèava vremensko kašnjenje izmeðu namere i svesti, a ja sam shvatio sam da to važi i za merenje problema u kvantnoj mehanici.
Amy sta studiando il tempo che intercorre tra intenzione e consapevolezza e ho realizzato che si applica al problema della misurazione nella meccanica quantistica.
Za sve namere i svrhe. Ja predstavljam crkvu.
A tutti gli effetti, sarò io la Chiesa.
Dakle, koje su naše namere, i šta bi bile naše namere - da se probudimo ujutro, imajući dizajn za svet - dakle, koja bi naša namera, kao vrste, bila sada kada smo mi dominantna vrsta?
Quindi, quali sono le nostre intenzioni, e quali sarebbero le nostre intenzioni -- quando ci svegliamo al mattino abbiamo dei progetti per questo mondo – beh, quali sarebbero le nostre intenzioni come specie, ora che siamo la specie dominante?
U međuvremenu, za sve namere i svrhe, svemir nama deluje ograničeno.
Nel frattempo, per tutte le intenzioni e gli scopi, lo spazio ci sembra finito.
Tačnije, stvorili smo sajt openROV.com i podelili smo svoje namere i planove.
Più precisamente, abbiamo creato un sito web, openROV.com, in cui abbiamo condiviso le nostre intenzioni e i nostri piani.
Vi - MT: Kao što rekoh, osim lica i tela koje dajemo robotima, ne možemo da pročitamo njihove namere, i to nas čini nervoznim.
Voi - MT: Come stavo dicendo, al di là della faccia e del corpo che diamo ai robot, non possiamo leggere le loro intenzioni e ciò ci preoccupa.
1.2660140991211s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?